"İnsan" sayfasının sürümleri arasındaki fark
k |
k |
||
| 2. satır: | 2. satır: | ||
=== Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> === | === Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> === | ||
| − | [281] [[Kâfir]]ler [[üstünlük]] iddiasında [[maymun]] [[tabiat]]lıdır. [[Tabiat]] [[sine]]de bir [[afet]]tir. | + | [1/281] [[Kâfir]]ler [[üstünlük]] iddiasında [[maymun]] [[tabiat]]lıdır. [[Tabiat]] [[sine]]de bir [[afet]]tir. |
| − | [282] İnsanoğlu ne yaparsa, [[maymun]] da onu yapar; sürekli insanda gördüğünü yapar. | + | [1/282] İnsanoğlu ne yaparsa, [[maymun]] da onu yapar; sürekli insanda gördüğünü yapar. |
| − | [283] “Ben onun gibi yaptım” zanneder. Farkı nasıl bilecek, bu [[husumet]] yanlısı? | + | [1/283] “Ben onun gibi yaptım” zanneder. Farkı nasıl bilecek, bu [[husumet]] yanlısı? |
| − | [284] Bu emirden dolayı yapar, o ise [[husumet]] için. [[Husumet]] yanlılarının başına [[toprak]] dök. | + | [1/284] Bu emirden dolayı yapar, o ise [[husumet]] için. [[Husumet]] yanlılarının başına [[toprak]] dök. |
| − | [285] O [[münafık]], emre uyanla birlikte [[husumet]] için [[namaz]]a durur, [[niyaz]] için değil. | + | [1/285] O [[münafık]], emre uyanla birlikte [[husumet]] için [[namaz]]a durur, [[niyaz]] için değil. |
---- | ---- | ||
| − | [1874] [[Şeytan]] insana [[kötü]]lük için gelir. Sana gelmez, çünkü [[şeytan]]dan daha [[kötü]]sün. | + | [1/1874] [[Şeytan]] insana [[kötü]]lük için gelir. Sana gelmez, çünkü [[şeytan]]dan daha [[kötü]]sün. |
| − | [1875] Sen insan oldukça, [[şeytan]] peşinden koşardı, sana şarap tattırırdı. | + | [1/1875] Sen insan oldukça, [[şeytan]] peşinden koşardı, sana şarap tattırırdı. |
| − | [1876] Sen [[şeytan]]lık [[huy]]unda sağlamlaşınca, [[kötü]] [[iş]]li [[şeytan]] senden kaçar. | + | [1/1876] Sen [[şeytan]]lık [[huy]]unda sağlamlaşınca, [[kötü]] [[iş]]li [[şeytan]] senden kaçar. |
| − | [1877] Senin eteğine asılan, böyle olunca senden kaçar. | + | [1/1877] Senin eteğine asılan, böyle olunca senden kaçar. |
| − | + | ---- | |
| − | + | [2/249] İnsanların çoğu insan yer. Onların [[selam|selâmun aleyk]]'inde [[güven]] arama. | |
| − | |||
==Notlar == | ==Notlar == | ||
<references/> | <references/> | ||
08.14, 2 Eylül 2008 tarihindeki hâli
Göndermeler
Mesnevi'den[1]
[1/281] Kâfirler üstünlük iddiasında maymun tabiatlıdır. Tabiat sinede bir afettir.
[1/282] İnsanoğlu ne yaparsa, maymun da onu yapar; sürekli insanda gördüğünü yapar.
[1/283] “Ben onun gibi yaptım” zanneder. Farkı nasıl bilecek, bu husumet yanlısı?
[1/284] Bu emirden dolayı yapar, o ise husumet için. Husumet yanlılarının başına toprak dök.
[1/285] O münafık, emre uyanla birlikte husumet için namaza durur, niyaz için değil.
[1/1874] Şeytan insana kötülük için gelir. Sana gelmez, çünkü şeytandan daha kötüsün.
[1/1875] Sen insan oldukça, şeytan peşinden koşardı, sana şarap tattırırdı.
[1/1876] Sen şeytanlık huyunda sağlamlaşınca, kötü işli şeytan senden kaçar.
[1/1877] Senin eteğine asılan, böyle olunca senden kaçar.
[2/249] İnsanların çoğu insan yer. Onların selâmun aleyk'inde güven arama.
Notlar
- ↑ Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.