"Söz" sayfasının sürümleri arasındaki fark
k |
k |
||
| 7. satır: | 7. satır: | ||
=== Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> === | === Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> === | ||
| − | [1048] Şu üçünü açıklamakta dudağını hareket ettirme: Geliş gidişinden, parandan ve [[düşünce]]nden -söz etme- | + | [1/1048] Şu üçünü açıklamakta dudağını hareket ettirme: Geliş gidişinden, parandan ve [[düşünce]]nden -söz etme- |
| − | [1049] Çünkü bu üçünün hasmı çoktur. [[Düşman]] onu bilince, sana [[pusu]] kurar. | + | [1/1049] Çünkü bu üçünün hasmı çoktur. [[Düşman]] onu bilince, sana [[pusu]] kurar. |
---- | ---- | ||
| − | [1594] Bu [[dil]], taş ve demir gibidir. [[Dil]]den sıçrayan, ateş gibidir. | + | [1/1594] Bu [[dil]], taş ve demir gibidir. [[Dil]]den sıçrayan, ateş gibidir. |
| − | [1595] Bazen rivayet ve bazen laf olsun diye taş ve demiri boş yere birbirine vurma. | + | [1/1595] Bazen rivayet ve bazen laf olsun diye taş ve demiri boş yere birbirine vurma. |
| − | [1596] Çünkü karanlık var ve her taraf pamuk tarlası. Pamuk arasında kıvılcım nasıl olur? | + | [1/1596] Çünkü karanlık var ve her taraf pamuk tarlası. Pamuk arasında kıvılcım nasıl olur? |
| − | [1597] Gözünü kapatıp o sözlerle dünyayı yakan topluluk [[zalim]]dir. | + | [1/1597] Gözünü kapatıp o sözlerle dünyayı yakan topluluk [[zalim]]dir. |
| − | [1598] Bir söz bir [[âlem]]i yok eder, ölü tilkileri aslan eder. | + | [1/1598] Bir söz bir [[âlem]]i yok eder, ölü tilkileri aslan eder. |
| − | [1599] [[Can]]lar, asılları itibariyle İsa nefeslidir. Bir zaman yaradırlar, bir zaman merhem. | + | [1/1599] [[Can]]lar, asılları itibariyle İsa nefeslidir. Bir zaman yaradırlar, bir zaman merhem. |
| − | [1600] [[Can]]lardan perde kalksaydı, her [[can]]ın sözü İsa gibi olurdu. | + | [1/1600] [[Can]]lardan perde kalksaydı, her [[can]]ın sözü İsa gibi olurdu. |
| − | [1601] Şeker gibi söz söylemek istersen [[sabır|sabr]]et, [[ihtiras]]la bu helvayı yeme. | + | [1/1601] Şeker gibi söz söylemek istersen [[sabır|sabr]]et, [[ihtiras]]la bu helvayı yeme. |
| − | [1602] [[Sabır]] akıllı kişilerin yumruklarıdır.Çocukların [[arzu]]su helvadır. | + | [1/1602] [[Sabır]] akıllı kişilerin yumruklarıdır.Çocukların [[arzu]]su helvadır. |
| − | [1603] [[sabır|Sabr]]eden göğe yükselir; helva yiyen daha aşağı gider. | + | [1/1603] [[sabır|Sabr]]eden göğe yükselir; helva yiyen daha aşağı gider. |
| + | ---- | ||
| + | [2/3679] Söz bir biçimde görünse de, tesir olarak kavga ve öfke kaynağıdır. | ||
==Notlar == | ==Notlar == | ||
<references/> | <references/> | ||
05.39, 11 Eylül 2008 tarihindeki hâli
Göndermeler
Atasözü
Söz gümüşse, sükut altındır.
Mesnevi'den[1]
[1/1048] Şu üçünü açıklamakta dudağını hareket ettirme: Geliş gidişinden, parandan ve düşüncenden -söz etme-
[1/1049] Çünkü bu üçünün hasmı çoktur. Düşman onu bilince, sana pusu kurar.
[1/1594] Bu dil, taş ve demir gibidir. Dilden sıçrayan, ateş gibidir.
[1/1595] Bazen rivayet ve bazen laf olsun diye taş ve demiri boş yere birbirine vurma.
[1/1596] Çünkü karanlık var ve her taraf pamuk tarlası. Pamuk arasında kıvılcım nasıl olur?
[1/1597] Gözünü kapatıp o sözlerle dünyayı yakan topluluk zalimdir.
[1/1598] Bir söz bir âlemi yok eder, ölü tilkileri aslan eder.
[1/1599] Canlar, asılları itibariyle İsa nefeslidir. Bir zaman yaradırlar, bir zaman merhem.
[1/1600] Canlardan perde kalksaydı, her canın sözü İsa gibi olurdu.
[1/1601] Şeker gibi söz söylemek istersen sabret, ihtirasla bu helvayı yeme.
[1/1602] Sabır akıllı kişilerin yumruklarıdır.Çocukların arzusu helvadır.
[1/1603] Sabreden göğe yükselir; helva yiyen daha aşağı gider.
[2/3679] Söz bir biçimde görünse de, tesir olarak kavga ve öfke kaynağıdır.
Notlar
- ↑ Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.