"Gönül" sayfasının sürümleri arasındaki fark
k (→Mesnevi'den) |
k (→Mesnevi'den) |
||
| 12. satır: | 12. satır: | ||
[1209] Gönülden konuşmasız, imasız ve kayıtsız yüz binlerce tercüman yükselir. | [1209] Gönülden konuşmasız, imasız ve kayıtsız yüz binlerce tercüman yükselir. | ||
| + | ---- | ||
| + | [1129] Gece [[ışık]] yoktu ve renkleri görmedin. O halde [[ışık|ışığ]]ın [[zıt|zıd]]dıyla sana belli oldu: | ||
| + | |||
| + | [1130] [[ışık|Işığ]]ı görünce, rengi görülür. Ve bunu [[ışık|ışığ]]ın [[zıt|zıd]]dıyla hemen bilirsin. | ||
| + | |||
| + | [1131] Hak gönül [[hoşluk|hoşluğ]]unun, [[zıt|zıd]]dıyla ortaya çıkması için [[eziyet]] ve [[keder]]i yarattı. | ||
| + | |||
| + | [1132] Öyleyse [[gizli]] olan şeyler [[zıt|zıd]]dıyla [[anlamak|anla]]şılır. Hak, [[zıt|zıd]]dı olmadığı için gizlidir. | ||
| + | |||
| + | [1133] Çünkü bakış ışığa doğrudur, sonra renge. Zıt [[zıt|zıd]]dıyla belli olur, Rum ve Zenci gibi. | ||
12.06, 26 Ağustos 2008 tarihindeki hâli
Mesnevi'den
[175] Gönlün, sırrını mezarı olursa muradın daha kolay gerçekleşir.
[176] Peygamber, “Sırrını gizleyen muradıyla çabuk buluşur,” dedi.
[177] Tohum toprak içinde gizlenince, gizlenmesi bahçenin yeşillenmesine sebep olur.
[178] Altın ve gümüş gizli olmasalardı, madende nasıl oluşurlardı.
[1208] Öyleyse yakınlık dili bizatihi başkadır. Gönüldaşlık, dildaşlıktan daha iyidir.
[1209] Gönülden konuşmasız, imasız ve kayıtsız yüz binlerce tercüman yükselir.
[1129] Gece ışık yoktu ve renkleri görmedin. O halde ışığın zıddıyla sana belli oldu:
[1130] Işığı görünce, rengi görülür. Ve bunu ışığın zıddıyla hemen bilirsin.
[1131] Hak gönül hoşluğunun, zıddıyla ortaya çıkması için eziyet ve kederi yarattı.
[1132] Öyleyse gizli olan şeyler zıddıyla anlaşılır. Hak, zıddı olmadığı için gizlidir.
[1133] Çünkü bakış ışığa doğrudur, sonra renge. Zıt zıddıyla belli olur, Rum ve Zenci gibi.