"Ölü" sayfasının sürümleri arasındaki fark

DrOS'un not defteri sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
k
k
1. satır: 1. satır:
 
==Göndermeler==
 
==Göndermeler==
 
=== Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> ===
 
=== Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> ===
 +
[1/217] Çünkü ölülerin [[aşk]]ı, [[kalıcı]] değildir. Çünkü ölü, bize dönüp gelmez.
  
[217] Çünkü ölülerin [[aşk]]ı, [[kalıcı]] değildir. Çünkü ölü, bize dönüp gelmez.
+
[1/218] [[Diri]]nin [[aşk]]ı, [[ruh]]ta ve [[göz]]de her an goncadan daha tazedir.
  
[218] [[Diri]]nin [[aşk]]ı, [[ruh]]ta ve [[göz]]de her an goncadan daha tazedir.
+
[1/219] [[Baki]] olanın [[aşk]]ını seç, [[can]]a [[can]] katan [[şarap|şarab]]ın [[saki]]sidir o.
 
 
[219] [[Baki]] olanın [[aşk]]ını seç, [[can]]a [[can]] katan [[şarap|şarab]]ın [[saki]]sidir o.
 
 
==Notlar ==
 
==Notlar ==
 
<references/>
 
<references/>
 +
[[Category:Mevlânâ]]

07.20, 6 Kasım 2008 tarihindeki hâli

Göndermeler

Mesnevi'den[1]

[1/217] Çünkü ölülerin aşkı, kalıcı değildir. Çünkü ölü, bize dönüp gelmez.

[1/218] Dirinin aşkı, ruhta ve gözde her an goncadan daha tazedir.

[1/219] Baki olanın aşkını seç, cana can katan şarabın sakisidir o.

Notlar

  1. Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.