"Mesnevi 000043" sayfasının sürümleri arasındaki fark

DrOS'un not defteri sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
k (Yeni sayfa: Bu bela Nil suyu gibidir; kutlu kişiye sudur, kötü kişilere kan. Sonu daha çok gören, daha mesuttur. Fazla ürün gören, daha ciddi ekin eker. Çün...)
 
k
1. satır: 1. satır:
Bu [[bela]] [[Nil]] suyu gibidir; [[kutlu]] kişiye sudur, [[kötü]] kişilere kan.
+
{| border="1"
[[Son]]u daha çok gören, daha [[mesut]]tur. Fazla [[ürün]] gören, daha ciddi ekin eker.
+
|-
Çünkü bu ekin ekme dünyasının, mahşer ve ekin kaldırmak için olduğunu bilir.
+
|
Hiçbir [[anlaşma]], bizzat kendisi için değildir; bilakis [[kâr]] ve [[yarar]] yerinedir.<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (4. kitap, 2986-2989)</ref>
+
Bu [[bela]] [[Nil]] suyu gibidir; [[kutlu]] kişiye sudur, [[kötü]] kişilere kan.
 +
[[Son]]u daha çok gören, daha [[mesut]]tur. Fazla [[ürün]] gören, daha ciddi ekin eker.
 +
Çünkü bu ekin ekme dünyasının, mahşer ve ekin kaldırmak için olduğunu bilir.
 +
Hiçbir [[anlaşma]], bizzat kendisi için değildir; bilakis [[kâr]] ve [[yarar]] yerinedir.<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (4. kitap, 2986-2989)</ref>
 +
|-
 +
|}

07.12, 7 Eylül 2011 tarihindeki hâli

Bu bela Nil suyu gibidir; kutlu kişiye sudur, kötü kişilere kan. Sonu daha çok gören, daha mesuttur. Fazla ürün gören, daha ciddi ekin eker. Çünkü bu ekin ekme dünyasının, mahşer ve ekin kaldırmak için olduğunu bilir. Hiçbir anlaşma, bizzat kendisi için değildir; bilakis kâr ve yarar yerinedir.[1]

  1. Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (4. kitap, 2986-2989)