"Mesnevi 000067" sayfasının sürümleri arasındaki fark

DrOS'un not defteri sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
k (Yeni sayfa: Nahoş meyve benim için hoş oldu. Bedenim için özel bir rızk ele geçti. Mademki ben boğazımdan dolayı rahatım, birkaç param var, bunu ona vereyim. Bu altın...)
 
k
 
1. satır: 1. satır:
Nahoş meyve benim için [[hoş]] oldu. Bedenim için özel bir [[rızk]] ele geçti.
+
{| border="1"
Mademki ben boğazımdan dolayı rahatım, birkaç [[para]]m var, bunu ona vereyim.
+
|-
Bu [[altın]]ı bu [[külfet]] çekene vereyim de iki üç güncük [[gıda]]yla [[hoş]] olsun.<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (4. kitap, 690-692)</ref>
+
|
 +
Nahoş meyve benim için [[hoş]] oldu. Bedenim için özel bir [[rızk]] ele geçti.
 +
 
 +
Mademki ben boğazımdan dolayı rahatım, birkaç [[para]]m var, bunu ona vereyim.
 +
 
 +
Bu [[altın]]ı bu [[külfet]] çekene vereyim de iki üç güncük [[gıda]]yla [[hoş]] olsun.<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (4. kitap, 690-692)</ref>
 +
|-
 +
|}

07.26, 7 Eylül 2011 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

Nahoş meyve benim için hoş oldu. Bedenim için özel bir rızk ele geçti.

Mademki ben boğazımdan dolayı rahatım, birkaç param var, bunu ona vereyim.

Bu altını bu külfet çekene vereyim de iki üç güncük gıdayla hoş olsun.[1]

  1. Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (4. kitap, 690-692)