"Türk" sayfasının sürümleri arasındaki fark

DrOS'un not defteri sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
2. satır: 2. satır:
 
=== Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> ===
 
=== Mesnevi'den<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.</ref> ===
  
[1207] Nice aynı dili konuşan [[Hindu]] ve Türk vardır, nice [[yabancı]]lar gibi iki Türk vardır.
+
[1/1207] Nice aynı dili konuşan [[Hindu]] ve Türk vardır, nice [[yabancı]]lar gibi iki Türk vardır.
 
----
 
----
[2108] Türk, Kürt, Farsi ve Arap, bu [[ses]]i kulak ve dudak olmadan anlamışlardır.
+
[1/2108] Türk, Kürt, Farsi ve Arap, bu [[ses]]i kulak ve dudak olmadan anlamışlardır.
  
[2109] Türk, Tacik ve Zenci'nin ne yeri var? O nidayı odun ve anlamıştır.
+
[1/2109] Türk, Tacik ve Zenci'nin ne yeri var? O nidayı odun ve anlamıştır.
 +
----
 +
[2/452] Geçim endişesini gönlüne koyma; sen dergâhta bulun, hayat/rızk azalmaz.
 +
 
 +
[2/453] Bu beden, canın otağıdır veya Nuh'un gemisi gibidir.
 +
 
 +
[2/454] Türk varsa bir otağ bulur, özellikle de dergâhın azizi olursa.
  
 
==Notlar ==
 
==Notlar ==
 
<references/>
 
<references/>

08.50, 2 Eylül 2008 tarihindeki hâli

Göndermeler

Mesnevi'den[1]

[1/1207] Nice aynı dili konuşan Hindu ve Türk vardır, nice yabancılar gibi iki Türk vardır.


[1/2108] Türk, Kürt, Farsi ve Arap, bu sesi kulak ve dudak olmadan anlamışlardır.

[1/2109] Türk, Tacik ve Zenci'nin ne yeri var? O nidayı odun ve anlamıştır.


[2/452] Geçim endişesini gönlüne koyma; sen dergâhta bulun, hayat/rızk azalmaz.

[2/453] Bu beden, canın otağıdır veya Nuh'un gemisi gibidir.

[2/454] Türk varsa bir otağ bulur, özellikle de dergâhın azizi olursa.

Notlar

  1. Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008.