"Mesnevi 000166" sayfasının sürümleri arasındaki fark

DrOS'un not defteri sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
k
k
2. satır: 2. satır:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
[[Baş]]ını koydu, [[uyku]]ya daldı, [[rüya]] gördü: [[Hakk|Hak]]'tan ona bir [[nida]] geldi, [[can]]ı onu [[duyma|duy]]du.
+
[[Ruh]] [[bilim|ilim]]le ve [[akıl]]la [[dost]]tur. [[Ruh]]un [[Arapça]] ve [[Türkçe]] ile ne işi vardır?<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (2. kitap, 56)</ref>
 
 
Her [[ses]]in ve [[nağme]]nin [[asıl|asl]]ı olan [[ses]]i. [[Ses]] bizzat odur ve bu gerisi [[yankı]]dır.
 
 
 
[[Türk]], [[Kürt]], [[Farsi]] ve [[Arap]], bu [[ses]]i [[kulak]] ve [[dudak]] olmadan [[anlama|anla]]mışlardır.
 
 
 
[[Türk]], [[Tacik]] ve [[Zenci]]'nin ne [[yer]]i var? O [[nida]]yı [[odun]] ve [[taş]] [[anlama|anla]]mıştır.<ref>Mevlânâ, '''Mesnevî''', (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (1. kitap, 2108-2109)</ref>
 
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

15.49, 17 Eylül 2011 tarihindeki hâli

Ruh ilimle ve akılla dosttur. Ruhun Arapça ve Türkçe ile ne işi vardır?[1]

  1. Mevlânâ, Mesnevî, (Türkçesi: Prof. Dr. Adnan Karaismailoğlu), Ankara: Akçağ Yayınları, 5.baskı, 2008. (2. kitap, 56)